就动量词在对外汉语教学中的使用研究而言,学者们的研究还不是很多,但也见一些成果。李在恩在《韩国留学生习得汉语动量词的偏误研究》中将韩国语中的动量词与汉语中的动量词进行比较,找出共同点和区别,并站在一位韩国留学生的角度提出了对汉语动量词教学的意见。王思思在《对外汉语量词初探》中对留学生在学习量词时出现的偏误进行分析,并提出了量词的教学策略。闫丽在《中亚留学生汉语动量词使用情况调查分析》中通过考察发现中亚留学生使用的汉语动量词有“次”“遍”“回”“趟”“顿”。 其中“次”的使用频率最高。文章认为在教学中要加强语言对比分析及对比教学分阶段汉语动量词教学,改进教材及学习工具书。

虽然动量词研究已经提上日程,但是仍旧没有名量词的研究成果丰富。并且动量词在对外汉语教学中的使用研究还不多。动量词本体研究还不丰富,使得对外汉语动量词教学的理论依据不足。

上一篇:对外汉语词汇教学方法初探
下一篇:留学生双宾结构习得偏误分析

曼努埃尔一世对外政策研究

紧缩构式不X就Y的偏误分析与教学策略

留学生学习汉语程度副词...

留学生学习汉语介词“给”的偏误分析

了的对外汉语教学研究

紧缩构式不X不Y的偏误分析与教学策略

论汉语方言与语言习得的关系

浅谈新形势下妇产科护理...

《醉青春》导演作品阐述

浅谈传统人文精神茬大學...

辩护律师的作证义务和保...

拉力采集上位机软件开发任务书

多元化刑事简易程序构建探讨【9365字】

高校网球场馆运营管理初探【1805字】

谷度酒庄消费者回访调查问卷表

中国古代秘书擅权的发展和恶变

国内外无刷直流电动机研究现状