四、结论

分析留学生“过”的习得偏误情况和总结其偏误 类型对初级阶段对外汉语教学有指导意义, 在众多 的偏误成因中对外汉语教材的影响不容忽视, 本人 将在以后的研究中分析对外汉语教材影响的表现方 面,提出具体的解决办法,后续研究有待继续。

参考文献

[1]吕叔湘.现代汉语八百词[M].北京:商务印书馆,1980.

[2]刘月华.实用现代汉语语法[M].北京:商务印书馆,2001.

[3]刘月华.动态助词“ 过 2、 过 1、 了 1” 用法比较[J].语文研究 ,

1988,(1).

[4] 房玉清. 动态助词“ 了”“ 着”“ 过” 的语义特征及其用法比较.

[J].汉语学习,1992,(1).

[5] 竟 成 . 关 于 动 态 助 词 “ 了 ” 的语法意义问题 [J]. 语 文 研 究 . 1993,(1).

[6] 陈翰文.动态助词“ 过” 的次结构与教学语法排序[J].暨南大

学华文学院学报,2009,(4).

上一篇:动态助词“着、了、过”的偏误分析与对外汉语教学
下一篇:动态助词“了”与“过”的对外汉语教学

留学生学习汉语程度副词...

留学生学习汉语介词“给”的偏误分析

留学生书信文体偏误分析及教学策略

对日本留学生的《西游记》人物形象教学

留学生学习汉语副词“又”的偏误分析

现代汉语形+动态助词”考察【9982字】

汉字能力培养的初级阶段...

多元化刑事简易程序构建探讨【9365字】

浅谈传统人文精神茬大學...

中国古代秘书擅权的发展和恶变

浅谈新形势下妇产科护理...

拉力采集上位机软件开发任务书

高校网球场馆运营管理初探【1805字】

《醉青春》导演作品阐述

国内外无刷直流电动机研究现状

谷度酒庄消费者回访调查问卷表

辩护律师的作证义务和保...