4

1。5 Innovation 5

Chapter Two Literature Review 6

2。1 The Definition of Aesthetics 6

2。2 The Theory of Translation Aesthetics 6

2。3 The Reasons of Selecting the Three Chinese Versions of Pride and Prejudice 8

Chapter Three An analysis From优T尔K论M文L网wWw.YouERw.com 加QQ75201^8766 on the Humor Translation in Pride and Prejudice 10

3。1 Diction 10

3。2 Syntax 12

3。3 Style 13

Chapter Four Conclusion 15

4。1 Summary of Findings 15

4。2 Limitations of the Research 15

4。3 Suggestions for Further Research 15

References 16

Chapter One Introduction

1。1 Why to Study Humor Languages?

a。 The Definition of Humor

Humor is a literary tool that makes people laugh, or that intends to induce amusement or laughter。 Its purpose can be to break the monotony, boredom and tedium, and make people’s nerves relaxed, replace distressing emotions with pleasurable feelings, reduce stress by assisting people to view the world with perspective and humor shifts the ways in which we think, and distress is greatly associated with the way we think。 It is not situations that generate our stress, but the meaning we place on the situations。 论文网

The writer uses different techniques, tools, words and even full sentences in order to bring to light the new and funny sides of life。 Humor is often found literature, theater, movies and advertising, where the major purpose is to make the readers and the audience happy。 In this point, we can regard “humor” as anything that causes amusement。 However, in actual life the functions of humor do not only include causing amusement but also many other things, such as relieving stress in front of the adversities, satirizing others and so on。 So humor is a complex phenomenon。 There is no general theory of humor or even an agreed definition to define “humor”。 

b。 The Types of Humor 

What are various types of humor in writing? 

Owing to richness of literature, it is certainly difficult to classify several types of humor。 Nevertheless, writers have been genius in conveying emotions through various methods of humor。 Some types of verbal humor that are often used in literature are pun, malapropism, spoonerism, mixed metaphor, satire etc。 Some of the most common types of humor in literature have been mentioned below。

From the form of points, humor mainly including these types as followed:

“Transform Humor” means to agree with this point firstly, and then worsened, and point out the different point of view。 This humor can make both sides of this antagonism freed from the confrontation, and create a relaxed atmosphere。 The character of “Transform Humor” is the objection after agreement, and it clarify their own point of view unexpectedly with the purpose to enable readers to understand that's witty sense of humor。

“Self-mockery Humor” means that others tease you intentionally or unintentionally to send you into a dilemma, and then you can use the “Self-mockery Humor” to disengage yourself from adversity decently。 Rockefeller who was the U。S。 oil magnate was a little bald。 Everybody got into laugh, and Rockefeller was also able to escape the predicament quickly。 A real sense of humor is inseparable from self-involvement, which gives the humor to others, but also to themselves。 People who lack of self-confidence can not humor himself。 Therefore, the “Self-mockery Humor” is more need for self-confidence。文献综述

上一篇:初中英语写作中的错误分析
下一篇:品牌翻译文化差异意识与社会语言学应用

从电影学角度解析《彗星...

德语论文从社会心理学的...

从李连杰好莱坞电影看中国形象的对外传播

目的论视角下江苏省两所...

多元互补论视角下的《三字经》英译研究

从目的论角度看《黑奴吁天录》中的诗化翻译

从翻译目的论看中国特色词语翻译

钛氧簇合物的溶剂热合成与性能研究

贵州玉冠山道文化园运营...

γ-氨基丁酸通过提高抗氧...

地方高校女大学生创业意愿研究

會计准则國际趋同的多视...

浅析席慕蓉散文作品中的情感表达与理性智慧

旅馆建筑更新及改造设计

突发事件中报纸运用微博平台的思考

國家扶持新型环保项目绿...

高强材料高能密度穿孔焊接工艺试验研究