Abstract Nowadays, American TV series are hotly broadcast, and various kinds of TV dramas enjoy good popularity among Chinese audiences。 It’s more common to find the Chinese elements in them, all of which demonstrate that China is growing its presence on the international stage。 It is also useful to reveal the understanding of Chinese images in American。 The thesis is based on the studies of several kinds of Chinese elements in American TV series to mirror Chinese images in Americans’ eyes and analyze mutual effects left on both China and America。 Under the background of cultural integration and cultural conflict, the thesis lists plenty of reasons to trace to the positive and distorted Chinese elements。 It is still necessary for such an impressive country to maintain a positive image in cross-cultural communication。 Then what measures can we take to improve the current image and promote the cultural impression is a question deserving thinking。94748

Keywords: American TV series; Chinese elements; cultural conflicts;   cross-cultural communication; measures

摘要近年来,美剧(美国电视剧的简称)的流行在中国愈演愈烈,中国观众在感受美国文化的同时,也在其中发现了不少中国的影子。中国元素在美剧中的出现一方面说明了中国国际影响力的提高,另一方面也展现了文化传播导致的美国人对中国形象或正面或扭曲的各种解读。本文展示了流行美剧中的部分中国形象元素存在现状,并对文化冲突和文化融合背景下造成这种理解的原因进行分析,同时调查了美剧中这种中国形象对美国及中国造成的影响,帮助人们更好地了解中国国民形象,并提出了在跨文化传播中如何提高中国的形象,摆正美剧中中国形象的措施。源C于H优J尔W论R文M网WwW.youeRw.com 原文+QQ752-018766

毕业论文关键词:美剧;中国元素;文化冲突;跨文化传播;措施

Contents

1。 Introduction 1

2。 Literature Review 2

2。1 Studies abroad 2

2。2 Studies at home 3

3。 Chinese Elements in American TV Series 4

3。1 Use of Chinese language and characters 4

3。2 Affection for traditional Chinese culture 5

3。3 Images of Chinese people 6

4。 Reasons for Chinese Elements 8

4。1 Political reasons 9

4。2 Economic reasons 9

4。3 Cultural reasons 10

5。 Conclusion 11

Works Cited 13

1。 Introduction 论文网

Since the first American TV series called The Man from Atlantis was introduced in China in the 1980s, Chinese audiences have developed their interests in American TV dramas famous for its novel subjects, vividly drawn characters and new styles。 Especially in recent years, American TV series which are hotly broadcast really click with young people。 Meanwhile, there is also an interesting phenomenon with the popularity of such TV series, that is the frequent appearance of Chinese elements。 From the early Friend to the Big Bang Theory, the range of Chinese elements becomes widen。 It is quite proud for us to see the familiar scenes reappearing in foreign dramas。 We are delighted to find that these Chinese elements demonstrate the growing presence of China in the world。 It is quite interesting to see the Chinese images in the light of Americans。 

上一篇:从《纽约客@上海》看跨文化适应过程
下一篇:浅析呼啸山庄中的对比

中美文学作品中的鬼形象比较研究

德语论文电影《浪潮》中...

英语公益广告中的概念隐喻研究

从目的论角度看《黑奴吁天录》中的诗化翻译

《诗经》中的蚕桑文化意象及其英译研究

《绝望主妇》委婉语语用分析

浅析《哈利·波特》系列小说中的哥特式特征

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

中学地理生活化教学研究

18岁可以學什么技术,18岁...

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

结肠透析机治疗慢性肾功...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

论好莱坞电影中的中国文化元素

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料