摘 要随着全球化趋势的不断扩展以及跨文化交际的增加,学者们越来越关注影响交流的各种因素,语用失误逐渐成为了学者们所关注的影响跨文化交际顺利进行的障碍。这篇论文运用定量、对比和文献研究的方法。主要探讨了语用失误的定义,分类,造成语用失误的原因以及初中生语用失误的各种现象。在从大体上理解了语用失误之后,提出了在跨文化交际中避免语用失误的方法以及怎样在中学英语教学中提高跨文化交际能力的建议。29242
毕业论文关键词:跨文化交际;语用失误;英语教学
Abstract
With the rapid development of globalization and the increase of intercultural communication, the factors affecting communication are drawing much more attention from the researchers; Pragmatic failure has gradually become the biggest barrier to successful intercultural communication. And the main methods used in the paper are qualitative approach, contrast and comparison, and documentary research. This paper mainly discusses the definition, classification, causes of pragmatic failure and the phenomena of pragmatic failure committed by senior middle school students. After getting the general understanding of pragmatic failure, the way to lessen and avoid it in cross-culture communication and the recommendations on improving senior middle school students’ cross-cultural communicative ability through English teaching are provided.
Key words: intercultural communication; pragmatic failure; English teaching
Analysis of Pragmatic Failures in Intercultural Communication and the Inspiration in Senior Middle School English Teaching
Contents
摘 要    i
Abstract    ii
I. Introduction    1
II. Pragmatic Failure    1
2.1 The Definition of Pragmatic Failure    1
2.2 The Classification of Pragmatic Failure    2
III. The Causes of Pragmatic Failure    3
3.1 Pragmalinguistic Failure    3
3.1.1 Teaching-induced Error    3
3.1.2 Pragmalinguistic Transfer    4
3.2 Sociopragmatic Failure    5
3.2.1 Inappropriate Contents of Conversation    5
3.2.2 Inappropriate Manners of Conversation    6
IV. Potential Sources of Pragmatic Failure    7
4.1 Cultural Values    8
4.2 Thought Patterns and Communication Styles    9
4.3 Social Norm and Ethics    9
V. The Enlightenment and Recommendation on English Teaching of Senior Middle School    11
5.1 Changing the Teaching Methods    11
5.2 Cultivating Students’ Cultural Awareness    12
5.3 Adopting Various Teaching Form    12
VI. Conclusion    13
Bibliography    14
Acknowledgements    15
I. Introduction
A smooth and successful communication with people from different cultures is urgently required in the situation that all the nations have been brought into a common “Global Village”. However, communication breakdowns, embarrassment, even offensive still happen all the time, not because of the non-native speaker’s errors in syntax, or their inaccurate pronunciation in the target language, but due to the unawareness of the difference in ways of thinking, rules of speaking, and social values, or the failure of understanding of a speaker’s intention. Even the English learners, who have studied English for dozens of years, mastered a large vocabulary and English grammar will make cultural mistakes in communication with foreigners. So it is very necessary and important to further study, break the obstacle of communication, avoid pragmatic failure and make it free. To make it, the traditional grammar-oriented or examination-oriented English teaching in china is out of date. The ultimate goal of foreign language teaching and learning is to communicate effectively in the target language. 
上一篇:好莱坞动画电影中的中国元素分析
下一篇:浅谈个性因素在中学英语学习中的作用

《绝望主妇》委婉语语用分析

FNT视角下的跨文化商务传播及其策略研究

中学英语教学中第二课堂...

交际教学法在农村中学英语教学中的应用研究

国际商务中的跨文化交际问题

从《纽约客@上海》看跨文化适应过程

基于跨文化适应理论分析...

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

中学地理生活化教学研究

18岁可以學什么技术,18岁...

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

结肠透析机治疗慢性肾功...

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

社会工作视野下医患关系的冲突与协调