Abstract Negative language transfer is an inevitable phenomenon in learning of second language. To high school students, the negative transfer phenomenon is especially prominent in English writing, mainly involving morphology, syntax, and expression. And this paper focuses on the analysis of the syntactic negative transfer in high school students’ English writing. Based on Language Transfer Theory and Error Analysis Theory, this paper takes the sample composition to complete the empirical research.66089

Through analyzing relevant information and data collected, this paper comes to the conclusion that there are mainly four syntactic negative transfer circumstances in high school students’ compositions and they are: errors in omitting the subject, the misuse of conjunctions, errors in negative words’ transfer, errors in “there be” structure.

According to the analysis of negative transfer on syntax in high school students’ English compositions, this paper hopes to provide some help and suggestions for other researchers to find out the factors and explore effective strategies to help high school students improve writing level.

Keywords: negative syntactic transfer; error analysis; English writing

摘要在二语学习过程中,母语负迁移是一种不可避免的的现象。对于高中生而言,写作中的母语负迁移现象尤为突出,主要表现在词法、句法、表达方式等方面的差异。本文主要研究句法负迁移现象。

本文以语言迁移理论,错误分析理论为理论基础,采取作文取样的实证研究方法。本次研究收集到的高中生英语写作中句法负迁移主要表现在4个方面:1.主语省略错误;2.连接词的误用;3.否定转移错误;4.“there be”句型错误。

本文希望可以为其他的研究者探求句法负迁移的原因以及探索有效的解决方法提供一些帮助,以提高高中生的写作水平。

毕业论文关键词:句法负迁移;错误分析;英语写作

Contents

1. Introduction 1

2. Literature Review 1

2.1 Language Transfer 1

2.2 Error Analysis 2

2.3 Research Home and Abroad 3

3. The Research Design 4

3.1 Research Targets 4

3.2 Research Subjects 4

3.3 Research Materials 5

3.4 Research Methods 5

4. Research Results 6

4.1 General Descriptions of Errors 6

4.2 Classifications of Errors 7

5. Conclusion 10

Works Cited 11

Appendix I 12

Appendix II 14

Appendix III 15

Appendix IV 16

1. Introduction 

The role of mother tongue in second language has been an important problem of the linguistics’ research. In English learning, four language skills are needed: speaking, listening, reading and writing. It usually tests the language learners' comprehensive ability even though writing is just one of these four skills. Writing ability is a very important aspect of communicative competence, which reflects the students' actual language level. An English language expert also said, “Writing plays a specially important and irreplaceable role in English study.” (Ding Wangdao, 1994: 12)High school students are in the early stages of foreign language learning. In English writing process, they often rely on the native language. They are trapped in a native language thinking and use native language grammar rules. Translating Chinese thinking directly is a method they usually use in English writing, and this leading a lot of Chinese style English in many aspects of the language. That is to say, this cause a phenomenon of negative transfer. 论文网

上一篇:《理智与情感》中女性爱情观和婚姻观的理性化
下一篇:生态批评视角下的《少年派的奇幻漂流》

英语公益广告中的概念隐喻研究

中国学习者对英语/n//l//r/的感知和产出研究

情景教学法在中学英语课堂教学中的运用

新课标下任务型教学在小学英语教学中的应用

探究小学英语课堂教学的有效教学

中学生写作与创新思维能力的培养

中学英语教学中第二课堂...

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

结肠透析机治疗慢性肾功...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

中学地理生活化教学研究

18岁可以學什么技术,18岁...

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

论好莱坞电影中的中国文化元素