In view of Oxford Dictionary of Literary Terms, the word “pun” can be interpreted into “the application of single word in a way ,which is used to imply various associations or two or more sense, or the application of multiple words of the approximately identical or completely identical sound with different implication, which is mainly used to represent a attractive and humorous result。”

On the basis of Collins English Language Dictionary, “a pun can be defined as “a application of either words which seemingly have more than one sense, or words which have the approximately identical sound but they can be found various differences in sense, in order that the words you are to say soon have two different sense, and they can laugh people by some other words or phrases。”

However, only Relevance Theory cannot explain the actual intention of advertising pun to an exact extent。 At this moment, speech act theory must be taken into consideration to compensate the inherent defect in consumers’ purchasing appetite。

上一篇:奥巴马演讲的修辞风格以第二任就职演讲为例
下一篇:汉英语法相似性及汉语正迁移在中学英语语法教学中的应用

功能对等理论下魔幻小说...

从关联理论角度分析商品广告中隐喻的应用

功能对等理论在字幕翻译...

基于跨文化适应理论分析...

论翻译理论对译本的影响...

功能对等理论视域中的电...

英语教学中的无声艺术非...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

18岁可以學什么技术,18岁...

论好莱坞电影中的中国文化元素

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

中学地理生活化教学研究

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

结肠透析机治疗慢性肾功...