摘 要:“匠人精神”令人动容的原因在于其艺其诚,《考工记》里对“匠人”有这样的描述:“知者创物,巧者述之守之”、“吹冰材既具,巧者和之”[1],这里的“巧者”,就指匠人。在古代,技、艺不分,匠人既是设计者又是生产者,在造物中不断地将“知”与“智”,“述之”、“守之”,经过千万次地反复,不断地创新、发展、传承、延续。“匠人精神”的“述”与“守”在于其“艺”其“诚”:“其艺”是指技艺,有别于冰冷的机器生产,它承载着浓烈的情感、传达着手工的温度;“其诚”则是“匠人精神”的核心,真诚的钻研之心、赤诚的求精之魂。为了表达对于“匠人精神”的崇尚,在毕业创作中选择莲为载体,用匠人之心打造莲的“不妖不浊”,着意描绘莲的纯洁、传达莲的热烈。期望以此体会匠艺、感受匠心、致敬匠魂!29613 毕业论文关键词:“匠人精神”“温度” 手工艺
The heart of the hand To explore its art and its builders -- Cheng
Abstract: Both above a test Abstract: Artisan spirit "touching the reason lies in the fact that the art its honesty, < Gong Ji > in the" craftsman "there is such a description:" the knower, Qiao Shou "," six material can, Qiao and "[1], where the" Qiao ", refers to the craftsmen. In ancient times, technology, art, craftsmen, designers and producers, at the time of creation will continue to" know "and" wisdom "and" the "," Shou ", after thousands of repeated and continuous innovation and development, inheritance, and continued." the craftsman spirit "of" the "and" Shou "is the" art "and the" sincerity ":" the art "refers to the skills, is different in the cold machine Estate, it carries strong emotions, to convey the manual temperature; its sincerity "is the core of" the craftsman spirit ", sincere study of heart, sincere refinement of the soul. In order to express the" artisan spirit "advocating, in the graduate writing lotus as the carrier, builders of the heart to build lotus" demon is not muddy ", deliberately depicting lotus pure and convey the lotus warm. It is expected that this experience craftsmanship, ingenuity, to pay tribute to the carpenter soul!
Key words: "artisan spirit" "temperature" crafts
柳宗悦先生曾经说过:“手与机器根本的区别在于,手总是与心相连,而机器则是无心的。”[2]手工业时代人与工艺品的距离非常贴近,手工艺人靠经验、靠感受去制作,一双手就是他们的工具,工艺品的材料、造型、肌理都能促使人们想象到他们的专注与精益求精。但现在它却逐渐被高速发展的现代工业所忘却。本文笔者通过对“匠人精神”回归的呼吁、对具有“匠人精神”的艺术品牌的赏析和笔者在参悟“匠人精神”内涵的基础上开展的实践性探索来表达对于手工艺的热爱和对“匠人精神”的尊崇。