2 タブーの定義と起源

2.1 タブーの定義

日本では、タブーについての解釈は多い、例えば、『広辞苑』の中で、「(ポリネシア語で「聖なる」の意の tabu, taboo から) 超自然的な危険な力をもつ事物に対して、社会的に厳しく禁止される特定の行為、触れたり口に出したりしてはならないとされる物・事柄・禁忌」という意である。そして、『文化人類学事典』の中で、タブーの解釈は、「ある事象(特定の人物、事物、動植物、行為、日時、名称など)が感染性の危険な力を帯びていると見なし、それを見たり、それに触れたりなど様々な行為を禁止することであり、これに違反すればなんらかの災厄に見舞われると信じられていること。タブーを侵犯した者は対象のもつ力の感染によって災厄を被るのみならず、当事者以外の人物や共同体にもこの力は及んで災厄を生むとされる」。そして、柳田国男は『禁忌習俗語彙』で、タブーが二つの意であり、一つは自身の汚いが神聖なものを汚れることを恐れ、二つは不潔と邪悪なものが自分自身を汚れることを避ける。つまり、タブーは「自律性」と「他律性」の二つの意がある。

ところが、中国では、タブーの具体的な定義はない、「タブー」という言葉は、少なくとも漢の時代に現れた、それは『漢書·芸文志·陰陽家』の「及拘者为之,则牵于禁忌,泥于小数,舍人事而任鬼神」と証明される。『後漢書·朗顗伝』には「臣生长草野,不晓禁忌,披露肝胆,书不择言」の話である。ここから分かるように、「禁」が禁止、制限の意、「忌」が忌諱の意、すなわち、心配と嫌いを避けるために、いくつかの言葉と行為を使わない。または、懲罰と危険を避けるため、観念、言語と行為で、人間には制限される。

以上から、中日両国はタブーの解釈の重点は違って、日本人が不吉な意と連想を避けるため、または不吉なものは神聖なものを污れて、自分が災害を招致して、禁止するのを強調する。しかし、中国のタブーには、恐れたり嫌になっていくつかの言葉と行為、ある程度に、人々の言葉と行為を避ける。中国にしても日本にしても、人々はタブーに敬意の念と遵守がある。 

上一篇:中日环境保护意识对比
下一篇:洞悉中日女性对待化妆的态度及其原因

从扇子看日本人的缩小意识

从人称代词考察日本人的...

日本小学教育初探《窗边的小豆豆》为中心

浅析日语中关于笑的拟声拟态词

日本商业广告中的用语特征分析

中日两国幼儿教育的比较

关于日本人的美意识以庭园文化为例

产妇产程中的舒适护理模...

无肝素血液透析的临床护理体會【2266字】

现茬做什么理财最稳定最...

建筑施工现场安全事故分析与对策分析

文博资源茬青少年教育中的魅力【1926字】

位置·策略·前景--對中國...

简论保险投保人如实告知...

肺结核合并咯血患者的护理观察【1984字】

汽车美容學徒一般學多久...

物联网安全问题研究