8

3。2 Main Points of Relevance Theory 9

3。2。1 Relevance 9

3。2。2 Classification of Relevance 10

3。2。2。1 Maximal Relevance 10

3。2。2。2 Optimal Relevance 11

3。2。2。3 Difference Between Maximal Relevance and Optimal Relevance 12

IV。 Analysis of Puns in English Advertisements from the Perspective of Relevance Theory 14

4。1 Homophonic Puns and Maximal Relevance 14

4。2 Semantic Puns and Optimal Relevance 15

4。3 Idiom or Saying Puns and Maximal Relevance 17

V。 Conclusion 19

Bibliography 20

Puns in English Advertisements---from the Perspective of Relevance Theory

I。 Introduction

Advertising communication as a human communicative behavior has special effects to stimulate the consumers’ desire to purchase。 But in a lot of advertising, the information is often not expressed directly, but indirectly, in order to achieve this effect。 论文网

Puns, which are widely used in people’s daily life and various literary works to attract the readers’ attention, are also widely used in English advertisements。 Using puns makes English advertisements more attractive, refined, meaningful, and also humorous。 Using puns can help English advertisements to achieve the best communicative effects and encourage customers to buy the goods。 The wide use of puns in English advertisements has aroused extensive interest of scholars at home and abroad。 Therefore, this paper will also analyze customers’ comprehension process of puns in English advertisements and their impact on the potential customers。 

Relevance theory, first proposed by Sperber and Wilson (1986), explains the understanding of language in human communication and has been widely used in various linguistic researches。 English advertisements, also a special form of communication, therefore, can also be explored from this angle。 Therefore, this thesis chooses to study the comprehension of puns in English advertisements based on the Relevance theory。 

Five parts will be presented in this thesis。 Part one gives a general introduction to the aim, significance and organization of the thesis。 Part two gives the definition and classifications of puns and the uses of puns in English advertisements。 Part three elaborates on the theoretical framework of the thesis, introducing the basic concepts and main points of relevance theory。 Part four is the application of relevance theory to analyzing customers’ understanding of puns in English advertisements, which is also the most important part of the thesis。 Part five provides a major conclusion, mainly including the findings, limitations of the recent research and several suggestions for the further study。

II。 Puns in English Advertisements

For the purpose of better understanding of puns widely used in advertisements, we will at first discuss the definition and classifications of puns together with several examples for further illustration。文献综述

2。1 Definition of Puns 

The term “pun”, also known as “paronomasia”, means “calling by a different name”。 It comes from a Latin word-“paranomazein”。 

The Webster’s English Dictionary(1961:2014) defines the pun as “the humorous use of a word, or words which are formed or sounded alike but have different meanings, in such a way as to play on two or more of the possible applications; a play on words。” 

上一篇:格式塔意象再造理论看中文古诗英译
下一篇:目的论视角下的商务信函英译汉研究

从电影学角度解析《彗星...

德语论文从社会心理学的...

从目的论角度看《黑奴吁天录》中的诗化翻译

功能对等理论下魔幻小说...

从爱情婚姻观的角度浅析中西文化差异

从关联理论角度分析商品广告中隐喻的应用

功能对等理论在字幕翻译...

结肠透析机治疗慢性肾功...

中学地理生活化教学研究

18岁可以學什么技术,18岁...

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查