摘要《威尼斯商人》,大约创作于1596-1597年,是莎士比亚早期的重要作品之一。该作品通过讽刺幽默的喜剧形式,在欢笑中赞扬了正义、友谊和爱情,另一方面也通过笑中带泪的情节冲突,形象地反映了在西方资本主义早期,商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,是一部具有极大讽刺意义的喜剧。通过浪漫夸张的艺术手法,莎士比亚生动地刻画了该剧的讽刺幽默效应。本课题通过对《威尼斯商人》幽默叙事手法的分析,探讨莎士比亚是如何进行喜剧创作和幽默效应传达,同时进一步借鉴莎士比亚在讽刺喜剧方面的创作手法。33944
 关键词  幽默  优越论  乖讹论  人物角色  语言特色  
毕业论文外文摘要
Title  The  humorous  narrative  In  the  Merchant  of  Venice
Abstract
The merchant of Venice, created about in 1596-1597, is one of the most important works of Shakespeare. The comedy work praised, in an ironic humor way, the justice, friendship and love from the laughter. And of course, as a great irony comedy, the conflict plots combined with laugh and tears vividly reflected capitalism, the contradiction between commercial bourgeoisies and the usurers in the early period of Western capitalism. Through the romantic exaggeration art, Shakespeare vividly depicted the sarcastic humor effect of the play. This paper tries to explore how Shakespeare created comedy and produce humorous effect through the study of "the Merchant of Venice", and further makes reference to Shakespeare's writing style in humorous comedy.
Keywords  Humor  Superiority Theory  Incongruity Theory  Social Background  Character Behavior  Language Features   
Table of Contents
1. Introduction    1
2. Literature Review    2
2.1 Previous Studies on the Merchant of Venice    2
2.2 Previous Studies on Humor    3
3. Humor Language in the Merchant of Venice    4
3.1 The language humor in the construction of the characters     5
3.2 Language humor produced by Shakespeare Writing skill    5
3.2.1. Exaggeration and Humor5
3.2.2. Parallelism and Humor.6
3.2.3. The Metaphor and humor.6
3.2.4. Contract and humor . 6
4. Humor and Superiority theory in the Merchant of Venice . 7
5. Humor and the Incongruity theory 7
6.Conclusion    8
Acknowledgements    10
Reference    11
1.    Introduction
Humor, according to its manifestation, can be pided into: language humor, behavior humor (e.g., mime, etc.), language humor and behavior humor (such as crosstalk drama, comedy, jokes, etc.) and so on. And the most common form one is language humor, and it has unique express characteristics in different language and culture. Language humor refers to using language tools to construct and express humor, and its coverage is very wide, including jokes, sarcasm, satire, wit, irony. In the Merchant of Venice, we will focus its language expression means to study the humor effect produced in this comedy.
There are three famous theories about humor, which tell us the causes and the principles of the humor. And the three classic theories about humor: superiority theory, Incongruity theory and release theory are from the study of philosophy, psychology and the perspective of psychoanalysis respectively. We hope we can make full use of these theories and conclude why the Merchant of Venice is a comedy and the effect principles behind the work, so this paper can help the readers understand the humor writing skills better and gives them some spirits in creating comedy works.
The superiority of humor regards the humor as a kind of civilized form of attack. The base view is: the people smiling are in a position of advantage, and the people laughed despised. Its main respective people are Plato, Aristotle, Hobbes, Hegel, Darwin, etc. Plato's first proposed the "Schadenfreude theory" that funny character was a kind of character who lacked of self-knowledge, so the laugh caused by him contain both the pleasant sensation and the grief of schadenfreude, that is a laugh with critical ridicule or sneer. The reason why this laugh can give a sense of satisfaction is that the laugh can make you superior through the criticism of others. Humor is spite toward incompetent performance. In the Merchant of Venice, Shylock is regarded as a person in a position of disadvantage and incompetent, readers get lots of laugh from his fight against Antonio. We hate his greedy, stingy, ugly image, so we would laugh out of the malice to him. We will discuss the humor effect caused by superiority in the following chapter.
上一篇:不同英语写作水平学生议论文写作词汇丰富性差异研究
下一篇:从东西方饮食文化的差异探究中国菜名的英译

中美文学作品中的鬼形象比较研究

德语论文电影《浪潮》中...

英语公益广告中的概念隐喻研究

从目的论角度看《黑奴吁天录》中的诗化翻译

《诗经》中的蚕桑文化意象及其英译研究

浅析《哈利·波特》系列小说中的哥特式特征

电影《撞车》中的多元化歧视解析

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

结肠透析机治疗慢性肾功...

论好莱坞电影中的中国文化元素

18岁可以學什么技术,18岁...

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

中学地理生活化教学研究

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查