4.2.2 Lehrekräfte11
4.3 Kulturelle Einflüsse. 11
4.3.1Weltweit 11
4.3.2 Deutsche Lernend. 13
5 Vergleich 14
5.1 Geschichte. 14
5.2 Kultur und Sprache15
6 Schlusswort17
1 EinleitungDas Konfuzius-Institut und das Goethe-Institut sind vertretende Organisationen im KulturbereichChinas und Deutschlands. Augenscheinlich sind sie ähnlich. Die Namen der beiden Instituteenthalten den Namen eines Bekanntesten beider Länder: Konfuzius und Goethe. Die beidenInstitute sind Sprachschulen. Das Konfuzius-Institut will Chinesisch auf der ganzen Welt verbreitenund haben große Einflüsse auf die ganze Welt. Was ist der Unterschied zwischen den beidenInstituten? Wie sind die Entwicklungzustände? Dabei handelt es sich um ein interessantes Themaund das ist auch die Ziel meiner Arbeit.Die vorliegende Arbeit enthält sechs Teile. Das erste Kapitel ist die Einleitung. Im zweiten Kapitelgeht es um die allgemeine Definition von Kulturvermittlung. Das ditte Kapitel ist die Vorstellungdes Goethe-Instituts, in dem Geschichte, gegenwärtige Zustände, kulturelle Einfüsse erklärt werden.Das vierte Kapitel handelt sich um Konfuzius-Institut. Geschichte und Einfluss sind Ankelpunkt desKapitel. Das fünfte Kapitel ist der Vergleich von den beiden Instituten.
Es wird in zwei Teile:Geschicht, Kultur und Sprache geteilt. Das letzte Kapitel ist Schlusswort. In dem wird eineZusammenfassung gemacht.Die Besonderheit und Eigenheit der beiden Institutionen werden in Detail beschrieben und dabeiwerden auch chinesische traditionelle Kultur und alte Philosophie Chinas besonders erwähnt, um zubetonen und zu erklären, warum Konfuzianismus wieder in die chinesische Schule zurückgekehrtist.In der Abhandlung werden die beiden Institutionen aus verschiedenen Kulturen verglichen. ImVergleich von den verschiedenen Bildungssystemen aus den Westen und Osten wird auch ihreStärke und Schwäche erläutert, um die Spreu vomWeizen zu scheiden.Dabei wird gezeigt, dass beide Institutionen ein gutes Medium ist, um ihre Kultur zu verbreiten.Und die günstige Erziehungskonzeption ist der Angelpunkt vom Bildungswesen. Danach wird derEntwicklungszustand von den beiden Instituten vorgestellt. Zum Schluss wird ein Blick in dieZukunft beiden Institutionen gerichtet.
2 Allgemeine Definition„Kultur (von lateinisch cultur„Bearbeitung,Pflege, Ackerbau”) bezeichnet im weitesten Sinne alles,was der Mensch selbst gestaltend hervorbringt, im Unterschied zu der von ihm nicht geschaffenenund nicht veränderten Natur. Kulturleistungen sind alle formenden Umgestaltungen einesgegebenen Materials, wie in der Technik oder der bildenden Kunst, aber auch geistige Gebilde wieMoral, Religion, Recht,Wirtschaft und Wissenschaft” (Net. 1).Kultur und Vermittlung können nicht allein existieren, die beide haben gegenseitige Abhängigkeit.Durch Vermittlung verbreitet die Kultur. Ohne Kultur kann die Vermittlung nicht lebenskräftigbehalten. Das Konfuzius-Institut und das Goethe-Institut verbreiten durch Sprachkurs seine Kultur.Die beide Institute sind typische Beispiele.
上一篇:德语论文海涅《哈尔次山游记》的讽刺艺术
下一篇:俄语论文《安娜•卡列尼娜》中的家庭与现代婚姻模式的对比研究

朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究

德语论文默克尔的难民政策分析

德语论文德国知名旅游城市波恩的成功因素

德语论文从社会心理学的...

德语论文现代德国乳品行...

德语论文格罗皮乌斯设计理念的改变和发展

德语论文论《美狄亚声音...

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

18岁可以學什么技术,18岁...

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

论好莱坞电影中的中国文化元素

结肠透析机治疗慢性肾功...

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

中学地理生活化教学研究

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献