日本語のことわざにおける女に対する認識が「おしゃべりな女」「バカにする女」「嫉妬深い女」「危ない女」「節を守る女」という五つの面から述べたい。と述べている。

3.1 おしゃべりの女

 女性がおしゃべりが好きで、しかもその内容がたいていつまらないものだと寿岳章子`吹冰^文:论;文'网www.chuibin.com氏が『日本語と女』の中で五つの例を挙げて指摘した。ここに同じような意を表す三つのことわざを挙げる。

女三人寄れば姦しい

女三人寄ると富士の山でもいい崩す

女三人寄ればいろりの灰飛ぶ

女性はおしゃべりだから、三人も集まればやかましくなるという意である。女性はそもそもおしゃべりものであることを嘲る口調で強調している女性に言ったものはすぐ漏れてしまう恐れがあるため、口を慎むべきだと、男性に警戒を呼びかけているものも含まれているが、妙なことに、寿岳が指摘された「その話の内容はつまらないこと」が見えなくなってしまっている。

上一篇:许渊冲“三美”翻译理论霍译红楼梦为例
下一篇:日语论文复合动词「~かける」和「~かかる」习得的考察

从电影学角度解析《彗星...

朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究

德语论文默克尔的难民政策分析

德语论文德国知名旅游城市波恩的成功因素

德语论文从社会心理学的...

德语论文现代德国乳品行...

德语论文格罗皮乌斯设计理念的改变和发展

中学地理生活化教学研究

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

结肠透析机治疗慢性肾功...

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

18岁可以學什么技术,18岁...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

论好莱坞电影中的中国文化元素

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献