And nowadays, the widespread application of phonetic metaphor in English makes news, advertisements, and idioms more distinct and vivid. For better understanding of implied intentions or culture difference in English phonetic metaphor, this thesis will be based on Lakoff and other scholars’ definitions of metaphor and Langacker’s explanation of symbolic unit as well as the previous studies on phonetic metaphor, aiming to offer a more comprehensive explanations and applications phonetic metaphor news, advertisements, and idioms and net-speaks. Thus we will understand the English more profoundly and widely without ignorance of phonetic metaphor. 

2. Literature Review

2.1 Metaphor

    2.1.1 An overview of metaphor

    Metaphor is a figure of speech, in which a word or phrase is applied to an object or action that it does not literally denote in order to suggest a conformity. With the blossom of cognitive linguistics, metaphorical meaning has been the spotlight for the cognitive scholars, and metaphor is deemed as a cognitive tool, which can be employed to glass the world and perceive the world by our life experience, a rhetorical device, as well.

   The concept of metaphor can be ascended back to Aristotle school. At that time, the study of metaphor was only confined to the rhetoric and poetry. And metaphor, as a rhetorical device or language tool, conveyed the identical meanings. In Poetics (335 BC), ‘‘metaphor is the application of a strange term either transferred from the genus and applied to the species or from the species and applied to the genus, or from one species to another or else by analogy’’, defined by Aristotle (Aristotle, Poetics: 1457b.)

   Since the late 1970s, there has been a furor in the research of metaphor in the west, and it also floods into China. In the wake of novel theories of metaphor and new viewpoints on metaphor discussed, metaphor has been researched on the level of sentence and regarded as a semantic phenomenon which brings forth new meanings. Many scholars at home and abroad contribute to this study---metaphor. In western countries, there are Lakoff and Johnson (1980,1999), Lakoff and Turner (1989), Lakoff (1992), etc, also in China, there are Shu Dingfang (1996a,1996b,2000), Hu Zhuanglin (2004), Wang Yin (2001,2002,2005,2007), Lan Chun (2003,2005), Zhang Pei(2004), Sheng Jiaxuan (1999,2004) Li Hong (2005), Su Lichang (2007), etc.. Accordingly, it seems that there is a ‘‘Metaphormania’’ (Wang Yan 2007:402) from poles to poles all these years.

   Cognitive linguists assert that it is the basic way of cognition for metaphor, and it has penetrated in all walks of life: not only in the language but also in the actions and thought (Lakoff & Johnson, 1980:3). What’s more, Lakoff and Johnson (1989) pointed out the substance of metaphor is to perceive or experience a thing via another means. From cognitive tool to rhetorical device, metaphor has witnessed numerous changes. Variety of scholars have been trying to provide metaphor an integral classification and the following is based on the endeavors of these scholars.

上一篇:《献给艾米丽的玫瑰》中艾米丽的杀人动机
下一篇:翻译中的语境因素以《卖花女》为例

中东危机及其对经济的影响

英语公益广告中的概念隐喻研究

《诗经》中的蚕桑文化意象及其英译研究

FNT视角下的跨文化商务传播及其策略研究

论动物隐喻在中西文化中的差异

从关联理论角度分析商品广告中隐喻的应用

西方快餐文化及其对中国人生活的影响

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

中学地理生活化教学研究

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

18岁可以學什么技术,18岁...

论好莱坞电影中的中国文化元素

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

结肠透析机治疗慢性肾功...