In recent years, many scholars have realized the great positive effect of Chinese culture input on English language teaching. Both Liu Changjiang and Cui Gang offer a proposal to infiltrate Chinese culture into English language teaching. In fact, there appears a phenomenon called Chinese-culture craze because of the gradual promotion of Chinese status, more and more foreigners are interested in Chinese culture especially the rich and profound Chinese traditional culture. Therefore, it’s inevitably that Chinese culture will be talked about frequently in intercultural communication. In the context of globalization, we have to rethink profoundly that what kind of English language learners we intend to cultivate. We should also consider carefully whether English majors can neglect our native culture and only focus on the learning of western culture.

This paper will analyze the problems resulting from the insufficient Chinese culture input in English language teaching, and then centers on the importance of Chinese culture input for English majors, and finally it will offer some suggestions for adding Chinese culture input for English majors.

II. The Urgency of Chinese Culture Input for English Majors

2.1 The Severe Imbalance of Culture Input for English Majors

There’s no denying that culture input plays an important role in the process of language teaching. Culture in foreign language learning is not a dispensable fifth skill which followed by the four basic skills of listening, speaking, reading and writing and it should be emphasized throughout the whole process of foreign language teaching. As a matter of fact, acquiring a foreign language not only includes the grasp of linguistic competence but also includes communicative competence and social-cultural competence. In other words, culture teaching is very significant for foreign language learners in order to obtain a better learning effect. The good news is that the important role of culture input in language teaching became a hot topic in China from the late 1980s. More and more English scholars and educators in China have recognized that culture input serves a vital function in English language teaching, such as Hu Wenzhong, Gao Yihong, Shu Dingfang and so on. 

At present, many universities have offered some culture courses to English language learners, especially to English majors. For example, the course of A Brief Introduction of Major English-speaking Countries, which systematically introduces the history, geography, customs and some other culture information about English-speaking countries, particularly about America and Britain. Literature of the United States is a course for English majors to get some information about excellent American literatures. Similarity, English Literature mainly concerns the introduction of representative works of English writers. In addition to these specialized courses pertaining to western culture, the culture background of English-speaking countries also infiltrate in some basic English courses for English majors. For instance, College English Intensive Reading is an important compulsory course for English majors. Students may benefit from this practical comprehensive course which will increase their vocabulary and improve their grammatical skills and reading comprehension abilities. At the same time, culture information also involved in this course. And the culture information is almost related to western countries on the account of the selected articles are nearly written by English-speaking countries’ writers. In addition, the listening materials in English Visual-Audio-Oral are also almost about western countries. It’s easy to find that enough emphasis is laid on the status and value of western culture input in English language teaching. But in reality, we have to admit that English language teaching in China, especially for the culture teaching, is still far from satisfaction. And the main problem we face in culture teaching is the severe imbalance of culture input. Chinese culture course is just an optional course required by the new teaching syllabus for English majors. In addition, the courses of Chinese culture also have not been offered by English Language Institute in majority of universities. 

上一篇:从地名看中美文化差异
下一篇:英语学习者跨文化交际中焦虑因素分析

从电影学角度解析《彗星...

德语论文从社会心理学的...

中美文学作品中的鬼形象比较研究

德语论文电影《浪潮》中...

英语公益广告中的概念隐喻研究

中国学习者对英语/n//l//r/的感知和产出研究

社会符号学视角下的法律术语翻译研究

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

18岁可以學什么技术,18岁...

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

结肠透析机治疗慢性肾功...

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

中学地理生活化教学研究