In “On the Subjectivity of the Translator”(2003),Zha Mingjian and Tian Yu write “we can make a simply definition of" translator's subjectivity” (Zha and Tian 12), which refers to the translators give full play to their subjectivity during translation activities on the premise of respecting the translation object, and its basic characteristic are the translator’s consciousness of culture, humanistic concern and aesthetic appreciation。”they claim that studies on the translator's subjectivity is of great significance to the relationship between Chinese literature and foreign literature。

3。 Theoretical Framework

3。1 A Brief Introduction to Hermeneutics

     The word “Hermeneutics” originates from the Greek word Hermes。 Hermes delivers messages between the Olympia mountain and mortal world in Greek myth。 Because god's language is different from human, the way he sends message is not simply repetition, but the understanding of language, transformation and communication。Only in this way, can he truly realize the will of god。 Therefore, hermeneutics is related to language understanding, transformation, and communication。

     The formation and development of hermeneutics has gone through three stages: ancient hermeneutics, classical hermeneutics and modern hermeneutics。 

     Ancient Hermeneutics mainly refers to the period from the ancient Greece to the early nineteenth century。 During this period,there were interpretation activities but no genuine Hermeneutics subject。 Hermeneutics begins with the reading of Homer's epic in hellenistic times and formed in the interpretation of the Bible。来,自,优.尔:论;文*网www.chuibin.com +QQ752018766-

     Classical Hermeneutics mainly refers to the period of the nineteenth century。 During this period, people realized that the object of interpretation is not merely the Bible,but all text。Bible is no longer enjoys sacred statues, just like other language text。 From then on, Hermeneutics has become a independent discipline。 The representatives were Astor and Schleiermacher。

     Modern Hermeneutics mainly refers to the twentieth century。 During this period, Studies on Hermeneutics turn from the interpretation of the text to a philosophical explanation of the history of human beings。 Mainly representatives are Dilthey, Heidegger, and Gadamer。

上一篇:认知语言学角度浅析多义词的形成
下一篇:从文化交流视角探究英美人名文化内涵及其翻译对策

从电影学角度解析《彗星...

德语论文从社会心理学的...

从李连杰好莱坞电影看中国形象的对外传播

从目的论角度看《黑奴吁天录》中的诗化翻译

从翻译目的论看中国特色词语翻译

从爱情婚姻观的角度浅析中西文化差异

从佩雷尔曼论辩修辞学视...

中学地理生活化教学研究

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

论好莱坞电影中的中国文化元素

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

结肠透析机治疗慢性肾功...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

18岁可以學什么技术,18岁...