12

4。  한국어 ‘있다’ 와 중국어 ‘有’의   의미론적 대조 분석 14

4。1  존재를  나타내는 경우 14

4。2  소유를  나타내는 경우 14

4。3 발생이나  개최를  나타내는 경우 15

4。4  재직을  나타내는 경우 15

4。5  포함을  나타내는 경우 15

4。6  존재  행위를  나타내는 경우 16

4。7  시간  경과를  나타내는 경우 16

4。8  처함을  나타내는 경우 16

4。9  열거를  나타내는 경우 17

4。10 성격이나  수량이 어느  정도에  도달함을 나타내는 경우 17

5。결론 19

참고 문헌 21

감사의 글 23

iii

1。 서론

1。1。  연구 목적 및  필요성

한국어 ‘있다’는 사용 빈도가 가장 높은 단어  중의  하나이다。 ‘있다’는  많이 사용 되는 만큼 그 중요성이 높다。 ‘있다’에 대응되는  중국어  표현으로는  ‘有’와  대응되 는데 어휘적 의미뿐만 아니라, 다양한 문법적 의미 기능을  가지고  있으며  통사적 특도  보이고 있다。

본 논문은 한국어 ‘있다’의 의미론적 특징을  살펴보고  이에  대응하는  중국어 표 현과 대조 고찰하는 데 목적을 둔다。 이를 위해 먼저 ‘있다’의 의미론적 특징을 분석하고 ‘있다’에 대응되는 중국어의 존재 표현 ‘有’의 의미론적 특징을 살펴본다。 그리고 한국어 ‘있다’와 중국어 ‘有’ 사이의 다양한 의미 기능을 비교하여 의미 분 화 양상을 살펴보기로 한다。 한국어 ‘있다’에서 파생된 의미 기능이 중국어 ‘有’의 의미에 대응되지 않을  경우  중국어로는  어떤  다른  표현이  대응되는지를 살펴보기 로 한다。

이런 대조 연구는 양  언어에서  ‘있다’와  ‘有’의  의미와  기능  분화의  양상을 살펴 볼 수 있는 순수한 언어학적 의미뿐 아니라, 한국어를 배우는 중국어  학습자가 ‘있다’의 다양한 의미기능을 학습하는 데, 또한 중국어를 배우는 한국어 학습자가 ‘있다’에  대응되는  중국어  표현을  학습하는  데  도움이  될  것으로 기대된다。

1。2。  연구 대상 및  방법

본 논문은 한국어의 ‘있다’ 및 ‘있다’의 해당 중국어 표현에 대한 대조 연구이다。 본 논문에서 ‘있다’와 ‘있다’의 중국어 해당 표현 ‘有’ 의미론적 특징을 분석한다。 본 논문에서 한국과 중국에서 많이 사용되는 국어 사전 및 한중대조사전에서 나 타난 예문을 빌려 본 논문의 언어 자료로 삼아 비교하는 방법을 통해서 분석하고 자 한다。 제 2 장에서 우선 한국어 ‘있다’와의 의미론적 특징을 분석하고 제 3 장에 서 한국어 ‘있다’의 중국어 대응 표현‘有’의 의미론 적성을 분서하며 제 4 장에서 2 장과 3 장의 분석 결과를 바탕으로 대조  분석한다。

上一篇:形成性评价与初中生英语学习动机的相关性研究
下一篇:从惯用语中比较“마음”和“가슴”的区别

德语论文格罗皮乌斯设计理念的改变和发展

中国学习者对英语/n//l//r/的感知和产出研究

《红楼梦》和《简爱》中...

理性与非理性简爱和伯莎梅森反抗的对比分析

从归化和异化策略对比《项脊轩志》两英译本

中美著名英雄人物孙悟空...

从归化和异化角度浅谈英语习语的汉译

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

中学地理生活化教学研究

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

结肠透析机治疗慢性肾功...

18岁可以學什么技术,18岁...

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别