The markedness theory was introduced into language transfer researches in 1970s。 These researches found out that in language learning, the one marked is more difficult to acquire than the one unmarked and the degree of markedness is in direct proportion to the learning difficulty。 The Universal Grammar of Chomsky holds the view that people are born with shared basic language rules, which are the core grammars of people。 What people need to learn are that periphery grammars which could distinguish different languages。 Under normal circumstances, the core grammars aren’t marked, while the periphery grammars are marked。 With this characteristic, Eckman put forward the Markedness Differential Hypothesis which holds the view that the part of target language whose markedness is stronger than mother tongue’s is the most difficult part to acquire; but the part of target language whose markedness is weaker than mother tongue’s is easy to acquire。 Ellis (1985) summarized the relation of language markedness and mother tongue transfer as follows:

上一篇:社会语言学框架下的美国俚语
下一篇:从无尽长夜和尼罗河上的惨案中分析阿加莎克里斯蒂矛盾的女性意识

初中生英语学习兴趣培养研究

影响初中生英语学习兴趣因素调查研究

探究母语迁移现象对中学...

初中英语口语教学中跨文化交际能力的培养

多模态理论在小学英语口语教学中的应用

初中生英语作文中标点符号的不恰当使用研究

七年级学生英语写作中母...

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

18岁可以學什么技术,18岁...

论好莱坞电影中的中国文化元素

中学地理生活化教学研究

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

结肠透析机治疗慢性肾功...

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献