3.1.1    Taboos on Death, Sickness and Birth    5
3.1.2    Taboos on Religion and God    6
3.2    Differences between English and Chinese Taboos    6
3.2.1    Taboos on Privacy    6
3.2.2    Taboos on Number    7
3.2.3    Taboos on Color    8
3.2.4    Taboos on Animal    9
4    Ways of Improving Intercultural Communication Competence    10
4.1    Having Appropriate Attitudes    10
4.2    Taking Some Useful Strategies    10
4.2.1    Use of Euphemism Strategy    10
4.2.2    Use of Question-Asking Strategy    11
4.2.3    Use of Self-Revealing Strategy    11
5    Conclusion    12
References    14
 A Comparative Study of English and Chinese Taboos in Intercultural Communication
1    Introduction
1.1    General Description of This Study
With the advancement of globalization, the international communication has become more frequent and intensified. Globalization provides us with more opportunities to communicate with foreigners, but it also brings more challenges. The disparities of histories and customs lead to the misunderstandings and even cultural conflicts. Owing to the persity of cultures, it is difficult to communicate with people from different cultures on certain topics, including taboos. In intercultural communication, our words or expressions sometimes may offend others unintentionally, resulting from the differences of cultures. Language is not only the carrier of culture, but also a tool for people to communicate. Taboo is a common linguistic and cultural phenomenon, which exists in almost every culture. It is inevitable to mention taboos in cross-cultural communication if we are only acquainted with our own culture. As an important part of language, people are supposed to take taboos seriously. If knowing well about the taboos in different cultures, we will succeed in avoiding misunderstandings and cultural conflicts in the cross-cultural communication. What’s more, we will have a pleasant talking atmosphere. Therefore, it is vital to deal with taboos appropriately in intercultural communication.
This paper tends to analyze taboos in English and Chinese in a contrastive way. By this kind of comparison, we can have a better understanding of both the similarities and differences of English and Chinese taboos. It explores some reasons for differences between English and Chinese taboos and provides several useful strategies to deal with taboos in intercultural communication.
上一篇:查尔斯•弗雷泽《冷山》的生态女性主义
下一篇:政治生态伦理对《第二十二条军规》和《纸牌屋》的对比研究

《嘉莉妹妹》中报纸的象征意义

从电影学角度解析《彗星...

中国特色政治话语英译策...

朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究

德语论文从社会心理学的...

德语论文现代德国乳品行...

也门与中国贸易平衡及首选产品评价

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

结肠透析机治疗慢性肾功...

中学地理生活化教学研究

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

18岁可以學什么技术,18岁...

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用