Abstract This thesis is based on the studies of culture between China and America in the Joy Luck Club. The Joy Luck Club is the first long novel of Amy Tan, a famous Chinese American writer. The novel is set in the age of globalization and in the multicultural American society. Amy Tan mainly describes the stories of four Chinese-immigrant mothers and their American-born daughters in the novel, which presents us the process of misunderstanding, conflicts, understanding and integration between the mothers and the daughters. This thesis mainly analyzes the conflicts and integration of Chinese and American cultures according to different characters, living ways, and inpidual fates in the Joy Luck Club, and also profoundly expresses people’s inspiration and pondering upon the conflicts and integration. In the end, the thesis points out that people should take the correct attitude towards cultural conflicts when faced with different cultures. 59085

Key words: The Joy Luck Club; conflicts; integration; culture

摘要本论文主要以美国著名华裔女作家谭恩美的第一部长篇小说《喜福会》为基础来研究中美文化。在这部以全球化和美国多元文化社会为背景的小说中,作者主要描述了四位中国移民母亲与她们在美国出生的女儿之间的故事,呈现了母女由误会、冲突、理解到融合的过程。本论文通过对《喜福会》中不同人物性格、生活方式及个人命运的刻画,描写了中西方文化的冲突与交融和由此给人们带来的启发和思考,本文还指出人们在面对不同文化的冲突时应采取的正确态度。

毕业论文关键词:《喜福会》;冲突;融合;文化

Contents

1. Introduction 1

2. Literature Review 2

3.The Conflicts Between Chinese and American Culture Presented in the Joy Luck Club 3

3.1 Different Ways of Family Education 4

3.2 Different Views on Love and Marriage 5

3.3 Different Values 7

3.4 Different Ways of Language Expression 8

4. The Cultural Understanding and Integration 9

4.1 Mothers Gradually Accepting American Culture 9

4.2 Daughters Understanding of Their Mothers 10

5. The Implication of Culture Communication 11

6. Conclusion 13

Works Cited 15 

1. Introduction

Amy Tan is a Chinese American writer, whose works focus on mother-daughter relationships.

Amy Tan was born in February 19, 1952, in Oakland, California. She has experienced the same kind of conflicts which she portrayed in the novel. Her mother Daisy, who was forced to leave her three daughters from a previous marriage behind in Shanghai, arrived in America two years later and got married to John Tan. Tan grew up surrounded by influence from both Chinese and American cultures: at home, she was a typical Americanized teenager at odds with her traditional Chinese parents’ expectations; at school, she was always isolated as the only Chinese girl in the class.

Amy Tan has written several other bestselling novels, including The Kitchen God's Wife and The Hundred Secret Senses. In addition to these, Tan has written two children's books: The Moon Lady (1992) and Sagwa, the Chinese Siamese Cat (1994).

The Joy Luck Club is Amy Tan’s representative works, which is a masterpiece in Chinese-American literature. It has been translated into 35 languages and won her great fame and occupied upon best-seller list of New York Times for nine months. According to her own experience, Amy Tan presented to readers the relationships between four Chinese immigrant mothers and their daughters in the novel.源[自*吹冰^`论\文"网·www.chuibin.com/

上一篇:浅谈初中英语教师课堂提问策略
下一篇:英汉颜色词的文化内涵差异对英汉翻译的启示

《嘉莉妹妹》中报纸的象征意义

《魔山》特殊的疗养院时代差异性分析

从电影学角度解析《彗星...

德语论文从社会心理学的...

德语论文论《美狄亚声音...

德语论文电影《浪潮》中...

从李连杰好莱坞电影看中国形象的对外传播

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

论好莱坞电影中的中国文化元素

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

18岁可以學什么技术,18岁...

结肠透析机治疗慢性肾功...

中学地理生活化教学研究