3. Dissemination Strategies of Christianity in China

     The dissemination strategies of Christian in China are many and various; I will analyze its strategy mainly in three significant aspects, its cultural adaptation, institutional settings and talent development.  

3.1Cultural Adaptation

According to the long-term spreading practice overseas, missionaries learned the particularity of variety of cultures and the differences between different customs. So they paid much attention to suitability and flexibility of the ways of preaching.文献综述

3.1.1Interpretation of Christianity with Confucian Philosophy

In order to adapt to the local culture, the missionaries not only wore scholars’ silk gowns, shaved beard and took the palanquins, but also realized the problem was how to blend Christianity with Chinese culture. Matteo Ricci studied China’s traditional Confucian classics and interpreted Christianity with them. For example, he compared the Confucian view of God with the Christian concept of God, and used ‘Tian’ or ‘Shangdi’ in Confucian classics to refer to God.

3.1.2Spreading Western Science and Technology

Society of Jesus entered into China in late Ming and early Qing Dynasty when the Qing government carried out maritime prohibition and excluded foreign culture. So, it was unpractical to spread “Gospel” directly in China. It not only wouldn’t appeal to the interests of Chinese people, but arouse their rejection.

上一篇:许渊冲的三美角度论《长恨歌》的翻译
下一篇:中美商务礼仪差异

《嘉莉妹妹》中报纸的象征意义

从电影学角度解析《彗星...

中国特色政治话语英译策...

朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究

德语论文从社会心理学的...

德语论文现代德国乳品行...

也门与中国贸易平衡及首选产品评价

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

18岁可以學什么技术,18岁...

中学地理生活化教学研究

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

结肠透析机治疗慢性肾功...

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

论好莱坞电影中的中国文化元素