In recent years, the most popular theory is the general empirical interpreting research with interdisciplinary input. The theory studies interpretation by combining cognitive psychology and sociology. 

French research Daniel Gile is the most well-known researcher in this field. Hailed as one the most productive researchers in interpretation, he involved in many experiments and put forward his famous mode: Effort Mode. In his book Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training, book he lay out the basic mode in interpretation: 

Consecutive interpretation (phase one) = (Listening and analysis) + (Note-taking) + (Short-term memory) + (Coordination).

Consecutive interpretation (phase two+ (Note-reading)+ (Production) (Daniel Gile, 1995: 124-133).  

上一篇:体育新闻报道的翻译特点
下一篇:英汉句法结构差异导致英汉交传失误的实证研究

《嘉莉妹妹》中报纸的象征意义

从电影学角度解析《彗星...

中国特色政治话语英译策...

朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究

德语论文从社会心理学的...

德语论文现代德国乳品行...

也门与中国贸易平衡及首选产品评价

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

18岁可以學什么技术,18岁...

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

结肠透析机治疗慢性肾功...

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

中学地理生活化教学研究