2.2 Studies on metaphor in China 来!自~吹冰论-文|网www.chuibin.com

In China, metaphor is often seemed as one of the two forms of biyu,with the other one being simile. Simile is an explicit comparison signaled by the words “like”or “as” while metaphor is an implicit comparison without being signaled by such words. (Hu 27-28) Moreover, according to Aristotle’s definition, metaphor and simile are essentially the same. So, directly speaking, the concept of metaphor in the west is more similar to that of biyu in China instead of those on metaphor. (Gu 16-17)

It should be noted that the history of the studies on biyu is very long in China, and it is even longer than that of the studies on metaphor in the west. The studies can be retrospected to the early Qin Dynasty, or even to the early days of the Spring and Autumn Period and the period of the Warring States. For instance, the Confusion classic Zhou Li first mentioned the techniques of “bi” ang “xing” (metaphor , analogy or trope) used in The Book of Songs.

上一篇:论中西方餐饮文化的差异
下一篇:从译者主体性论阿瑟·威利《道德经》误译及其原因

《嘉莉妹妹》中报纸的象征意义

《魔山》特殊的疗养院时代差异性分析

从电影学角度解析《彗星...

德语论文从社会心理学的...

德语论文论《美狄亚声音...

德语论文电影《浪潮》中...

《呼啸山庄》中希斯克利...

结肠透析机治疗慢性肾功...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

论好莱坞电影中的中国文化元素

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

中学地理生活化教学研究

18岁可以學什么技术,18岁...