Another famous theory to explain ellipsis is Economy Principle, which was put forward by Chomsky in his Generate Crammer。 It maintains that language and linguistic study follow Economy Principle, which means using the least effort to express the most information。 This principle just coincides with ellipsis in function。来,自,优.尔:论;文*网www.chuibin.com +QQ752018766-

In this thesis, I think that brevity is the most obvious and common function of ellipsis, especially in daily language。 And in both English and Chinese, people advocate brevity。 Shakespeare once remarked, “brevity is the soul of wit”, (Hamlet, act2, scene2, p4)and in Chinese there are numerous idioms like “yan jian yi gai” (meaning compendious)。 However, apart from the function of brevity, ellipsis embodies other functions which are also pretty common in the two languages but less noticed (Hua Xianfa 53)。 These functions exist in both English and Chinese unevenly and represent great colorfulness of language。 Exploring other functions of ellipsis and searching for functional recreation in translation will be of largely benefit to both English-Chinese and Chinese-English translation。 

上一篇:浅析《理智与情感》中的女性婚姻
下一篇:跨文化交际中的语用失误

《嘉莉妹妹》中报纸的象征意义

从电影学角度解析《彗星...

中国特色政治话语英译策...

朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究

德语论文从社会心理学的...

德语论文现代德国乳品行...

也门与中国贸易平衡及首选产品评价

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

中学地理生活化教学研究

18岁可以學什么技术,18岁...

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

结肠透析机治疗慢性肾功...

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

论好莱坞电影中的中国文化元素

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查