4   Development of Intercultural Communication Awareness in Chinese Cuisine Translations 7

4。1 Chinese Cuisine Translations before the Beijing Olympic Games 8

4。2 Chinese Cuisine Translations after the Beijing Olympic Games 8

4。3 Chinese Cuisine Translations in the Bite of China 9

Conclusion 12

Acknowledgements 13

References 14

1 Introduction

1。1 Research Background

With the development of global economic integration, cross-border travelling has gained great popularity, which promotes the development of China’s inbound tourism market。 With the increasing number of inbound tourists, it is also a challenge for China that more issues about intercultural communication need to be solved。 Intercultural communication refers to communication between people from different cultural backgrounds。 It is a complex progress。 It requires that communication participant be prepared with intercultural communication awareness and gain intercultural communication ability。 Since awareness can guide practice, intercultural communication awareness promotes the acquisition of the communication ability。 Thus, some experts point out that intercultural communication awareness is the core of intercultural communication。 In recent years, since more efforts were put into the cultivation of intercultural communication awareness, it has brought improvements of the service of China’s tourism。源-于,优~尔^论=文.网www.chuibin.com 原文+QQ7520~18766

Google Search 2012 data shows that inbound tourists’ visits to China are mainly for leisure travel, while other tourists’ are for business meetings or relative visits。 The tourists whose visits are for leisure travel are most interested in China's history and culture (Zhang, 2007), including historical monuments, catering, painting, calligraphy, architecture and so on。 Thus, catering is not only the basic need in the tourism but also the presentation of cultural uniqueness for foreign tourists。 Cuisine translation is an important part in the catering service, which affects how tourists learn about and remember Chinese cuisines。 The development of intercultural communication awareness has guided the improvements of Chinese cuisine translations。

1。2 Significance

Intercultural communication refers to communication between people from different cultural backgrounds。 It is a complex progress。 It requires that communication participant be prepared with intercultural communication awareness and learn about intercultural communication ability with the guidance of the awareness。 Intercultural awareness is the core of intercultural communication。 Thus this thesis put emphasis on intercultural communication awareness。

China’s inbound tourism market has grown rapidly, which brings challenges for China that more problems about intercultural communication need to be solved。 Translation of Chinese cuisines is a vital issue among these。 It has kept improving in recent years。 Before the Beijing Olympics, Chinese cuisine translations were lack of standards and principles。 To prepare for the Beijing Olympics, experts from Foreign Affairs Office of Beijing Municipal Government and Beijing Municipal Bureau of Commerce cooperated on publishing Chinese Menu in English Version which has corrected some translation mistakes and has made improvements for Chinese cuisine translations。 Since Shanghai Expo was held, relevant authorities have helped revise some restaurant’s translations(Fang& Luo& Jia,  2013)。 These improvements are closely with the development of Intercultural communication awareness。 Thus, this thesis analyzes the development of intercultural communication awareness in Chinese cuisine translations。 文献综述

上一篇:《红高粱家族》中的隐喻研究
下一篇:论《呼啸山庄》中文明与野性的冲突

中国特色政治话语英译策...

德语论文现代德国乳品行...

也门与中国贸易平衡及首选产品评价

从李连杰好莱坞电影看中国形象的对外传播

从目的论角度看《黑奴吁天录》中的诗化翻译

功能对等理论下魔幻小说...

从翻译目的论看中国特色词语翻译

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料

结肠透析机治疗慢性肾功...

论好莱坞电影中的中国文化元素

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

中学地理生活化教学研究

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

18岁可以學什么技术,18岁...