The thesis is pided to six parts: the research significance of political discourse translation with Chinese characteristics, the research approaches used in the thesis and the structure of the thesis which are introduced in the beginning. In the second part, there is literature review, which includes a general summary of the previous researches, the translation categories mentioned in previous researches and the significance of political discourse translation. In the next part, statistical analysis is used to collect and summarize the political discourses with English translation changes in the government work reports from 2016 to 2018, and the English translation strategies used in these political discourses are also classified. National foreign policy and the external publicity attitude in these years are studied in the fourth part. In the last two part, relationship with the construction of China’s national image and China’s discourse power is discussed to reach a conclusion of the research.

2. Literature review

2.1. General summary of the previous researches

Based on the "China National Knowledge Infrastructure" (CNKI) database and the Vip database, 711 papers on political translation have been retrieved, among which only 23 relevant papers on political discourse translation research in the past 10 years have been selected.

Figure. 1 pides the papers into five categories, which are: translation strategy, reader’s perspective, translator’s perspective, significance, and other perspectives. Among them, the researches on significance of political discourse translation roughly have three categories. Table 1 sums up the three categories: nation’s image building, political discourse system establishment and external communication. Through research, the translation strategies of political discourse mainly include "literal translation plus reinforcement", "literal translation plus interpretation", "free translation" and "adaptation".

上一篇:朝鲜语论文中韩与龙有关的俗语比较研究
下一篇:从电影学角度解析《彗星来的那一夜》中细节刻画

从翻译目的论看中国特色词语翻译

从《南方公园》看美国政治正确及其社会影响

生态翻译学视角下中国特...

英语师范生教师话语的语...

《中国日报》和《纽约时...

从批判性话语分析角度看...

历史政治信息在《长日留...

地方高校女大学生创业意愿研究

高强材料高能密度穿孔焊接工艺试验研究

旅馆建筑更新及改造设计

突发事件中报纸运用微博平台的思考

钛氧簇合物的溶剂热合成与性能研究

贵州玉冠山道文化园运营...

浅析席慕蓉散文作品中的情感表达与理性智慧

γ-氨基丁酸通过提高抗氧...

國家扶持新型环保项目绿...

會计准则國际趋同的多视...